miércoles, 31 de julio de 2013

Resumen el Mundo de odiseo por M.I Finley

Hemos realizado un resumen por capitulos de forma exhaustiva del libro de Mundo de Odiseo por M.I Finley. Por favor agraderíamos que para compensar nuestro trabajo, os suscribaís a nuestro blog, dejeís un comentario o hagais click en algunos de los anuncios de la página. Gracias.

         PROLOGO

    La controvertida obra de Finley reeditada en 10 idiomas es el retrato de una sociedad fundamentada en los dos grandes poemas épicos de Homero, la Ilíada y la odisea.   El autor trata de mostrar informaciones pertinentes sobre ese trozo de  la historia y explicarlas en su contexto.
    Cuando escribió el libro en los años 50,  el mundo de Odiseo era aceptado como un conjunto del mundo micénico. Sin embargo erróneo pues ningún griego oyó hablar de ese término con lo cual en la actualidad las ediciones posteriores del libro han suprimido  la breve nota de Homero y las tablillas micénicas. El original se escribe con los descubrimientos de Milman Parry  que revolucionaron la compresión de la poesía épica, desde entonces ha habido grandes avances.
    El libro esta divido en cinco grandes temas por capitulo, dos apéndices y un ensayo bibliográfico. Por lo tanto expondré un resumen de cada  sección. (Resumen el Mundo de odiseo por M.I Finley)

I.                   Homero y los griegos.

    Homero fue un símbolo para el pueblo griego, incluso Platón lo afirmaba: “ha formado a Grecia; que leyéndolo se aprende a gobernar y dirigir los negocios humanos y que no puede hacerse otra cosa mejor que regirse por sus preceptos”.  Es decir, la Ilíada y la Odisea eran considerados como una Biblia. Pero es probable que estas dos grandes obras fueran obra de dos personas distintas e incluso los eruditos se atreven a afirmar que fueron compuestas en una de las islas del  mar egeo o incluso en la península de Asia menor. A si mismo creen que el periodo entre los años 750 y 650 a.C fue el siglo de esta primera literatura.
    Además debemos saber que el pueblo griego fue el resultado o como dice Finley “un producto final” de mil años más o menos, un proceso de infiltración con uno o dos movimientos en masa. Los emigrantes originales no eran griegos, si no un pueblo protogriego que llegó a ser uno de los elementos más del compuesto posterior. En su propia lengua se llamaban Helenos y su nación la Hélade, Graeci es el nombre que les dieron los romanos y que adopto más tarde toda Europa. También le llamaban jonios, argivos, danaos y más frecuentemente aqueos.
    La lengua se clasifica como miembro de la familia indoeuropea. Hasta el año 300 a.C aproximadamente el griego era una lengua con varios dialectos cuyas diferencias eran cuestiones de pronunciamiento y deletreo y con menor frecuencia de vocabulario y sintaxis.  Los griegos adoptaran el alfabeto fenicio, este proceso de préstamo no puede ser fechado ni siquiera aproximadamente. Es sistema de caracteres fenicios  se modifico radicalmente para adaptarlo a las necesidades de la lengua griega.
    Homero era el narrador de mitos y leyendas cuyo tema  esencial era la acción. Los acontecimientos iban acompañados de  un acto de creencia, sin la creencia el mito perdería su base. El mito, cuentos simbólicos, alegóricos…., era una realidad viva. La creación de mitos era un proceso activo que sufría constantes alteraciones. El resultado eran  nuevas versiones. Homero sin duda, representa la primera etapa en la historia del dominio griego sobre sus mitos ya que esos mitos son frecuentemente pregriegos.


II.           Bardos y héroes

    Seguimos con el capitulo siguietne de resumen el Mundo de odiseo por M.I Finley. A las cuatro edades que apartaban al hombre del paraíso del que lo habían situado los dioses originalmente de la versión iraní en Grecia se le añade una más la del Héroe. (Oro, plata, bronce, héroe, hierro.). El quinto elemento, el héroe, principal elemento en las narraciones épicas. Los griegos conocían todo acerca de ellos, genealogías, hazañas…El héroe  buscaba siempre el honor y la gloria. (Fuerza, bravura, valor físico, proezas) No había ninguna debilidad, ningún rasgo no heroico como la cobardía y la consiguiente incapacidad para perseguir metas heroicas. 
    Homero entendió esa época como aquella en la que los hombres superaban los patrones sucesivos de las cualidades específicas y limitadas. El problema radica en saber hasta qué punto los poemas reflejaban la realidad o la tradición oral  frente a la imaginación del poeta. La poesía heroica es siempre poesía oral pero recientemente se ha dicho que la Ilíada fue compuesta por escrito y no oralmente. Aunque la Ilíada como la Odisea representa todas las características esenciales de la poesía heroica no escrita.
    La odisea y la Ilíada  que en un principio se creía que fue escrita por un solo individuo con el descubrimiento de la técnica de la composición barda nuevamente pudieron verse diferencias realmente grandes entre los dos poemas.  Tales diferencias como las intervenciones de los dioses, o relaciones entre héroes y dioses etc.… ejemplo en la odisea  se trata de un solo verdadero héroe a diferencia de la Ilíada repleta de acción de los héroes. La Ilíada se orienta hacia el este mientras que en la Odisea por el contrario hacia el oeste. 

    Haz clic aquí para seguir leyendo el resumen de los demás capítulos



      No hay comentarios:

      ¿Te ha resultado amena la entrada del blog?